雲圖—大衛.米契爾


這是繼『雅各的千秋之年』後,我的第二本大衛.米契爾(David Mitchell),當然這順序很奇怪,其實『雲圖』(Cloud Atlas)小說剛出版就曾想過要買,不過總之是沒下手,後來看了『雅各』才又回頭去找,書皮已經被套上電影劇照了,也立刻能理解為何這本能成為米契爾目前最被稱道的作品。

我沒打算要在此簡介這本書的內容及寫作手法或分析它受到多少名作的影響,會搜尋到這個破部落格想來已經先遶境過不少宗廟了。作者埋藏了大量的啞謎在字裡行間,當然我們讀者或狂熱份子可以依照自己的腦海藏書量,盡力把每個梗都挖出來,一如導讀和一些心得文常做的,順便拿些神作出來比較,吹毛求疵作者火候不夠好讓自己顯得聰明博學(然後被丟下樓去)。但是,能讀過這麼多書固然值得驕傲,要把這麼多思緒揉合再消化為全新的創作,就是截然不同的格局,這也是為什麼有些人只能寫寫書評,有些人會成為偉大的小說家。

六個故事間當然是有連結的,拆成一前一後的手法也很有趣,但我必須承認在閱讀的過程中時常得翻回前面去看先前遇過哪些人發生哪些事,從這角度來看,其實直接寫成按照時序的六個故事也未嘗不可。拆開自然比較有話題,許多討論也集中在這裡,但『雲圖』不僅如此,有些思想是一以貫之的,因而總共有六個故事就成了必然,我們人人不也都讀過歷史卻仍不斷犯著同樣的錯?

附帶著我也看了電影版,我完全能夠體會那些我稍微掃視過的嚴厲批判,我想這也是某部分我不愛看電影的原因:你花了一個禮拜讀完一本小說,又怎麼妄想能把當中所有的精華塞進一部三個鐘頭的電影裡呢?難道什麼都講不清楚就是有深度?不過這並不是一部爛電影,相反地,導演很努力地改編了所有故事讓它鑲嵌入極度有限的時間內,演員也很傑出,化妝師更是值得敬佩。當然,再創作後著重之處就與小說不同了,就像胎記這件事在小說裡並無那樣的比重,輪迴也不如此明顯。所以,這是一部不完全符合原作,但若能不帶著成見觀賞依然值得一看的電影。

小說本身在文字運用上的技巧,例如語言的簡化,則很可惜的沒有(辦法)在翻譯中呈現,電影的表現也不夠深刻。作為一個媒材,小說終究是不如電影來得受歡迎(可以試試看用雲圖當關鍵字查影評和讀書心得),所以如果你看完電影覺得很失望,又仍不打算放棄這個故事,建議還是讀讀小說吧!值得花點時間的。

書封圖取自博客來。

0 意見:

Leave a Comment

Back to Home Back to Top 牧神獨語. Theme ligneous by pure-essence.net. Bloggerized by Chica Blogger.