麥田捕手 - 沙林傑


其實對『麥田捕手』(The catcher in the rye,大陸譯為『麥田裡的守望者』比較符合原意)實在是沒什麼好寫的,就去讀便是了。沙林傑(J. D. Salinger)除了它以外沒有其他有名的作品,但此書可以說是一生中必讀小說之一;我卻拖到最近才看完它,讀畢一瞬間,真的很希望自己中學時代就能看過這本書,不過據說從前的譯本並不好。總之,在我的人生繞了一大圈之後,終於有緣和『麥田捕手』碰面了。


對於此書有許多的傳說,不過個人感覺多是穿鑿附會。其實,它就是一部描寫十幾歲青少年的故事,只是描寫得極為成功,簡直是太過成功了,你幾乎可以看到當年的自己就在書中罵著粗話鄙視一切。霍爾頓.考爾菲德就像十幾歲的我,厭惡一切成人世界的虛假,執著於找尋真正的純真良善;然而不一樣的是,當年的我根本不敢與環境抗衡,只是默默地完成大人們要我做得事。


也許每個人都會經過那段惹人厭的時期,但後來呢?後來都成了自己當年不屑的大人,或是維持著長不大的心態被社會淘汰;又或者盡量讓自己所作所為符合自己的期待,並保有那麼一點純真在某個心裡的角落,而那是不足為外人道的。沙林傑沒有給我們答案,霍爾頓最後只是在雨中看著菲比老妹騎旋轉木馬,生了一場大病便想通了。


書中值得記下隨時引用的段落及句子不勝枚舉,不過我對下面這段不知為何特別有印象:

……我戴上我那頂紅色獵人帽,照我喜歡的樣子將鴨舌轉到腦袋後頭,然後使出了我全身的力氣大喊道:「好好睡吧,你們這些窩囊廢!」我敢打賭我把這一層樓的所有雜種全都喊醒了。然後我就離開了那地方,不知哪個混蛋在樓梯上扔了一地花生殼,他媽的差點摔斷了我的混帳脖子。

短短一段將那年歲的衝動、矛盾和掙扎描寫得淋漓盡致。我也很喜歡霍爾頓偷偷回到菲比房間裡那段,包括他們跳舞,然後菲比塞錢給他的情節。我不記得自己有經歷過這些,不過我真希望當年也有個菲比老妹。


霍爾頓不喜歡一切的一切,但是他仍深愛著他的手足。想想,當年的我呢?我喜歡什麼?


圖片來自博客來

1 意見:

牧神 提到...
2010年1月29日 晚上8:38

J. D. Salinger 已於 2010 年 1 月 27 日辭世。

Leave a Comment

Back to Home Back to Top 牧神獨語. Theme ligneous by pure-essence.net. Bloggerized by Chica Blogger.